¡¡
ÇмúÀÚ·á ¿¹¹èÀÚ·á ±âŸÀÚ·á Q&A ¹æ¸í·Ï °Ô½ÃÆÇ
  
   ¹Úµ¿ÇöÀÇ ÀÌ¾ß±â¹æ ù¸¶´ç > ÇмúÀÚ·á > °­ÀÇÀÚ·á > ±¸¾àÇа³°ü > 1.±¸¾à¾ð¾îÇÐ
¹Úµ¿ÇöÀÇ ÀÌ¾ß±â¹æ
ÇмúÀÚ·á½Ç
°­ÀÇÀÚ·á
°­¿¬¿ø°í
±â°í¹®
¹®Çå¼Ò°³
°³ ¼³ °ú ¸ñ
ot.or.kr Club

1. ±¸¾à ¾ð¾îÇÐ

¡¡

1.1. È÷ºê¸® ¸»À̳ª ¾Æ¶÷ ¸»·Î ¾²ÀÎ ±¸¾à ¼º°æ

À¯´ëÀÎÀ̳ª ±âµ¶±³ÀÎÀÌ ¾Æ´Ï´õ¶óµµ ¼¼°è ¹®È­»ç¿¡ ¾à°£ÀÇ Áö½ÄÀ» Áö³æÀ¸¸é, ±¸¾à ¼º°æÀÌ È÷ºê¸® ¸»°ú ±ÛÀÚ·Î ÀûÈù Ã¥À̶ó´Â Á¤µµ´Â ¾È´Ù. ±×·¸Áö¸¸ Á¶±Ý ´õ Á¤È®È÷ ¸»ÇÑ´Ù¸é, ±¸¾à ¼º°æÀÇ ¿ø¾î´Â È÷ºê¸® ¸»°ú ¾Æ¶÷ ¸»ÀÌ´Ù. ´Ù´Ï¿¤¼­ 2Àå4Àý ÈĹÝÀý-7Àå28Àý°ú ¿¡½º¶ó 4Àå8Àý-6Àå18Àý°ú 7Àå12-26Àý°ú ¿¹·¹¹Ì¾ß 10Àå11Àý, ¶Ç â¼¼±â 31Àå47ÀýÀÇ <¿©°¥»çÇϵδÙ>(eAaA?¡¿AaAaaIuAa)Àº ¾Æ¶÷¸»·Î µÇ¾î ÀÖ°í ±¸¾à ¼º°æÀÇ ³ª¸ÓÁö ºÎºÐÀº ¸ðµÎ È÷ºê¸®¸»·Î ÀûÇô ÀÖ´Ù.

µû¶ó¼­, ÀϹÝÀεéÀº ¹ø¿ªµÈ ÇüÅÂÀÇ ±¸¾à ¼º°æÀ» Àаí ÀÖ´Â ¼ÀÀε¥, ±¸¾à ¼º°æÀÇ º» ¶æÀ» Á¦´ë·Î ÀÌÇØÇÏ·Á¸é ¿ì¼± ±¸¾à ¼º°æ¿¡ ¾²ÀÎ È÷ºê¸®¾î¿Í ¾Æ¶÷¾î¸¦ ¹è¿ö¾ß ÇÑ °ÍÀº µÎ¸»ÇÒ ¿©Áö°¡ ¾ø´Ù. ±¸¾à ¾ð¾îÇÐÀÇ ÀÏÂ÷ÀûÀÎ ¿¬±¸ ´ë»óÀº ±¸¾à ¼º°æ È÷ºê¸®¾î¿Í ¾Æ¶÷¾îÀÌ´Ù. ±×·¸Áö¸¸, ±×°ÍÀÌ ÀüºÎ´Â ¾Æ´Ï´Ù. Ä¥½ÊÀΰæÀÇ Çï¶ó¾î ¿¬±¸µµ ±¸¾à ¾ð¾îÇп¡ ¼ÓÇÑ´Ù. ±×»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, È÷ºê¸®¾î¿Í ¾Æ¶÷¾î¿Í »Ñ¸®°¡ °°Àº ´Ù¸¥ ¿©·¯ °¡Áö ¼À¾î ¿¬±¸µµ ³ÐÀº ÀǹÌÀÇ ±¸¾à ¾ð¾îÇп¡ µé¾î°£´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

¾Æ·¡¿¡¼­´Â ¸ÕÀú ±âµ¶±³È¸ ¾È¿¡¼­ ÀÌ¹Ì ³Î¸® ¾²À̰í ÀÖ´Â È÷ºê¸® ³¹¸»À̳ª ¾Æ¶÷ ³¹¸»À» ¸î °¡Áö ¾Ë¾Æº» µÚ¿¡, ±¸¾à ¼º°æ º»¹® ÀÌÇØ¿¡ ¿ø¾î¸¦ ¾Æ´Â °ÍÀÌ ¾î¶² ¸é¿¡¼­ µµ¿òÀÌ µÇ´ÂÁö¸¦ È÷ºê¸®¾îÀÇ °æ¿ì¸¦ º¸±â·Î ÇÏ¿© »ìÆì º¸°Ú´Ù. ¸¶Áö¸·À¸·Î ±¸¾à ¼º°æ ¾Æ¶÷¾î¿¡ ´ëÇØ °£´ÜÈ÷ ¼Ò°³Çϱâ·Î ÇÑ´Ù.

¡¡

1.2. ±³È¸¿¡¼­ ³Î¸® ¾²ÀÌ´Â È÷ºê¸® ³¹¸» ¶Ç´Â ¾Æ¶÷ ³¹¸» ¸î °¡Áö

1.2.1. ±âµ¶±³ÀεéÀÇ ÀÔ¿¡¼­ °¡Àå ¸¹ÀÌ µéÀ» ¼ö ÀÖ´Â È÷ºê¸®¾î Ç¥ÇöÀº ÇÒ·¼·ç¾ß(aAiAia?eAaI)(½Ã111:1; 112:1 µî)ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ³¹¸»ÀÇ º»µð ¹ßÀ½Àº <ÇÒ¸¦·ç ¾ßÈå>À̰í, ¹®ÀÚÀûÀÎ ¶æÀº "³ÊÈñ´Â ¾ßÈ带 Âù¾çÇ϶ó" Àε¥, ¿©±â¼­ <¾ßÈå>´Â <¾ßÈÑ>(°³¿ª ÇÑ±ÛÆÇ¿¡¼­´Â '¿©È£¿Í'¶ó°í ¾²Áö¸¸, '¾ßÈÑ'°¡ '¿©È£¿Í'º¸´Ù ´õ Á¤È®ÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ)ÀÇ ÂªÀº ²ÃÀ̹ǷÎ, °á±¹ ÇÒ·¼·ç¾ß´Â "³ÊÈñ´Â ¾ßÈѸ¦ Âù¾çÇ϶ó"´Â ¶æÀ» Áö´Ñ´Ù. È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýÀ» µû¶ó ¼³¸íÇÑ´Ù¸é, ÇÒ·¼·ç¾ß´Â ³²¼º º¹¼ö¿¡ ´ëÇÑ ¸í·ÉÇü°ú ±× ¸ñÀû¾î°¡ Çѵ¥ ¾î¿ì·¯Áø ²ÃÀÌ´Ù.

1.2.2. ¸¶Åº¹À½ 1Àå23Àý¿¡¼­ ÀÌ»ç¾ß 7Àå14ÀýÀ» ÀοëÇÏ¿© ¿¹¼ö´ÔÀÇ º°¸íÀ¸·Î ¼Ò°³ÇÏ´Â ÀÓ¸¶´©¿¤(oEiIA©£aI?aCi)µµ È÷ºê¸®¾îÀÌ´Ù. <ÀÓ¸¶´© ¿¤>ÀÇ ¶æÀº "Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² °è½Å´Ù"Àε¥, È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý»óÀ¸·Î ÀÌ´Â ³¹¸» µÑ·Î ÀÌ·ç¾îÁø ÇϳªÀÇ ¹®Àå, ±×°Íµµ µ¿»ç ¾øÀÌ ÀÌ·ç¾îÁø ¸í»ç ¹®ÀåÀÌ´Ù. ±×·±µ¥, ÀÌ ¹®Àå¿¡¼­ ÀüÄ¡»ç±¸·Î µÈ º¸¾î <ÀÓ¸¶´©>('¿ì¸®¿Í ÇÔ²² °è½Å´Ù')°¡ ÁÖ¾î <¿¤>('Çϳª´Ô') ¾Õ¿¡ ³ª¿Í ÀÖ´Ù. È÷ºê¸®¾î ¸í»ç ¹®Àå¿¡¼­´Â º¸Åë Á־ ¸ÕÀú ³ª¿ÀÁö¸¸ °­Á¶ÇÒ ¶§³ª Ưº°ÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ±× ¼ø¼­°¡ ¹Ù²î±âµµ ÇÑ´Ù. À̸®ÇÏ¿© <ÀÓ¸¶´©-¿¤>À» Á÷¿ªÇϸé "¿ì¸®¿Í ÇÔ²² Çϳª´ÔÀÌ °è½Å´Ù"°¡ µÈ´Ù. ¸¶Åº¹À½ 1Àå23ÀýÀÇ Çï¶ó¾î º»¹®µµ ±×·¸°Ô ¿Å±â°í ÀÖ´Ù. °ð <¸ÞŸ ÈÖ¸ó È£ Å׿À½º>(meq j hjmw'n oJ qeov")¶ó°í ÇÔÀ¸·Î½á '¿ì¸®¿Í ÇÔ²²'¸¦ °­Á¶Çϰí ÀÖ´Ù.

1.2.3. ¿¹¼ö´ÔÀ» °¡¸®ÄÑ ¸Þ½Ã¾ß¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀº ºñ±âµ¶±³Àε鵵 ¾Æ´Âµ¥, ÀÌ ¸»Àº ¿äÇѺ¹À½ 1Àå41Àý°ú 4Àå25Àý¿¡ ³ª¿À´Â Çï¶ó¸» <¸Þ½Ã¾Æ½º>(Messiva")¿¡¼­ ¿Â °ÍÀ̰í, ÀÌ Çï¶ó¸»Àº ´Ù½Ã ¾Æ¶÷¸» <¹Ç½¬ÇÏ>(iAOEecAa)·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó °£´Ù. È÷ºê¸®¸»·Î´Â <¸¶½¬¾ÆÈå>(iAOEec?°¡ µÇ´Âµ¥, ÀÌ´Â '±â¸§º×´Ù'¸¦ ¶æÇÏ´Â µ¿»ç <¸¶»þÈå>(iAOA?¿¡¼­ ºñ·ÔµÈ ¸í»ç·Î '±â¸§ºÎÀ½ ¹ÞÀº ÀÚ'¸¦ °¡¸®Å²´Ù. °á±¹ ¸Þ½Ã¾ß´Â Çï¶ó¸» <Å©¸®½ºÅ佺>(Cristov")¿¡¼­ ¿Â ±×¸®½ºµµ¿Í °°Àº ¶æÀ» Áö´Ñ´Ù.

1.2.4. ¿¹¼ö¶ó´Â À̸§ÀÌ ½Å¾à ¼º°æ¿¡¼­´Â ¸¶Åº¹À½ 1Àå21Àý¿¡ ¸ÇóÀ½À¸·Î ³ª¿À´Âµ¥, ÀÌ´Â Çï¶ó¸» <¿¹¼ö½º>( jIhsou'")¿¡¼­ ºñ·ÔµÈ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ Çï¶ó¸»Àº È÷ºê¸®¸» <¿©½´¾Æ>(eCOaIo? ¶Ç´Â <¿©È£½´¾Æ>(eAaaEOaIoA)·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°£´Ù. <¿©È£½´¾Æ>´Â <¿©È£>¿Í <½´¾Æ>°¡ ¾î¿ì·¯Á® ¸í»ç ¹®Àå Çü½ÄÀ» ÀÌ·é °ÍÀ¸·Î, "¿©È£´Â µµ¿ò/±¸¿øÀ̽ôÙ"¸¦ ¶æÇϴµ¥, <¿©È£>´Â '¾ßÈÑ', ¿©È£¿ÍÀÇ ÁÙÀÎ ²Ã °¡¿îµ¥ ÇϳªÀÌ´Ù.

1.2.5. ¾Æ¸à(aAiC?Àº ±¸¾à ¼º°æ¿¡¼­ ¹Î¼ö±â 5Àå22Àý¿¡ ¸ÇóÀ½À¸·Î ³ª¿À´Âµ¥, ÀÌ °æ¿ì¿¡ <¾Æ¸à>Àº Á¦»çÀåÀÌ ¸»ÇÏ´Â ÀúÁÖ°¡ Ÿ´çÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ±× ÀúÁÖ¸¦ µè´Â »ç¶÷ÀÌ È®ÁõÇÏ´Â ÀÀ´äÀÇ ¸»À̾, "±×·¸°Ô µÇ±â¸¦!"À̶õ ¶æÀÌ´Ù. ¿¹¹è¿Í °ü·ÃÇÏ¿© "Á¤¸» ±×·¸½À´Ï´Ù"¶ó´Â ¶æÀ¸·Î ¾²ÀÌ´Â <¾Æ¸à>Àº ½ÃÆí 41Àå13Àý µî¿¡¼­ ã¾Æº¼ ¼ö ÀÖ´Ù.

¡¡

1.3. È÷ºê¸®¾î Áö½ÄÀÌ ±¸¾à º»¹® ÀÌÇØ¿¡ µµ¿òÀÌ µÇ´Â º¸±â

1.3.1. °°Àº Ç¥ÇöÀÌ ¼­·Î °ü·ÃµÈ ´Ù¸¥ ±â´ÉÀ» Áö´Ï´Â °æ¿ì

È£¼¼¾Æ 1Àå9Àý¿¡¼­ Çϳª´ÔÀº È£¼¼¾Æ¿¡°Ô °í¸áÀÌ µÑ° ¾ÆµéÀ» ³º°Åµç "±× À̸§À» ·Î¾Ï¹Ì(iE?oAiIEe)¶ó Ç϶ó ³ÊÈñ´Â '³» ¹é¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¿ä'(iE?oAiIEe) ³ª´Â ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀÌ µÇÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀÓÀ̴϶ó"°í ÇϽŴÙ. ÀÌ ¶§ <·Î ¾Ï¹Ì>´Â º»µð '³» ¹é¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¶ó'¸¦ ¶æÇÏÁö¸¸, ¿©±â¼­´Â °íÀ¯ ¸í»ç, °ð È£¼¼¾Æ°¡ °í¸á¿¡°Ô¼­ ¾òÀº µÑ° ¾ÆµéÀÇ À̸§À¸·Îµµ ¾²À̰í ÀÖ´Ù. ´Þ¸® ¸»Çϸé, <·Î ¾Ï¹Ì>¶ó´Â È÷ºê¸®¾î Ç¥ÇöÀ¸·Î, »õ·Î ž »ç³» ¾ÆÀÌÀÇ À̸§°ú ±×·± À̸§À» Áֽô ±î´ßÀ» °°ÀÌ Ç¥ÇöÇÔÀ¸·Î½á, À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀ» Çϳª´ÔÀÌ ½ÉÆÇÇϽø®¶ó´Â ¶æÀ» µå·¯³»½Å °ÍÀÌ´Ù. ¾ÕÀÇ ¹®ÀåÀ» ¹®ÀÚ ±×´ë·Î ¿Å±ä´Ù¸é, "±× À̸§À» '³» ¹é¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¿ä'¶ó°í Ç϶ó ³ÊÈñ´Â '³» ¹é¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¿ä' ³ª´Â ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀÌ µÇÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀÓÀ̴϶ó"°¡ µÈ´Ù. ÀÌ·± Á¡À» ¹ø¿ª ¼º°æ¿¡¼­´Â Á¦´ë·Î »ì¸± ¼ö°¡ ¾ø´Ù.

1.3.2. »Ñ¸®°¡ °°Àº µÎ ³¹¸»À» ÇÔ²² ½á¼­ µÑ »çÀÌÀÇ Æ¯º°ÇÑ °ü°è¸¦ Ç¥ÇöÇÏ´Â °æ¿ì

(1) â¼¼±â 2Àå7Àý¿¡¼­ "¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÌ ÈëÀ¸·Î »ç¶÷À» ÁöÀ¸½Ã°í"¶ó°í ÇÒ ¶§, 'Èë'Àº º»µð '¶¥ÀÇ Æ¼²ø'Àε¥, ÀÌ ¶§ È÷ºê¸®¾î·Î ¶¥Àº <¾Æ´Ù¸¶>(aAaAiA?À̰í, »ç¶÷Àº <¾Æ´ã>(aAaA?ÀÌ´Ù. ±×·¯´Ï±î, 'Çϳª´ÔÀÌ <¾Æ´Ù¸¶>ÀÇ Æ¼²ø·Î <¾Æ´ã>À» ÁöÀ¸'¼Ì´Ù´Â °ÍÀ̾, »ç¶÷À» âÁ¶ÇϽŠÀÌ´Â Çϳª´ÔÀ̽ÃÁö¸¸, ´Ù¸¥ ÇÑÆíÀ¸·Î´Â »ç¶÷ÀÇ ±Ùº»ÀÌ ¶¥À̶ó´Â Á¡, µû¶ó¼­ ¶¥°ú »ç¶÷Àº ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è°¡ ÀÖ´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¶Ñ·ÇÀÌ µå·¯³»°í ÀÖ´Ù. ÀÌ·± Á¡µµ ¹ø¿ª¿¡¼­´Â »ì¸®±â°¡ Èûµé´Ù.

±×·±µ¥, ¸í»ç <¾Æ´ã>Àº ¶ÇÇÑ µ¿»ç <¾Æ´ã>(aAaA?'ºÓ´Ù')¿¡¼­ ¿Â µíÇÏ´Ù(¾Ö4:7ÀÇ 'ºÓ¾î' Âü°í).

(2) â¼¼±â 25Àå30Àý¿¡¼­ ¿¡¼­°¡ ¾ß°ö¿¡°Ô "'±× ºÓÀº °Í'(<ÇϾƵ¼>, aAaAaEi )À» ³ª·Î ¸Ô°Ô Ç϶ó ÇÑÁö¶ó"°í ¸»Çß´Ù°í ÇÑ ´ÙÀ½¿¡, "±×·¯¹Ç·Î ¿¡¼­ÀÇ º°¸íÀÌ ¿¡µ¼(aAaaEi)ÀÌ´õ¶ó"´Â ¼³¸íÀ» µ¡ºÙÀÎ °Íµµ ¾ÕÀÇ °æ¿ì¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î »Ñ¸®°¡ °°Àº µÎ ³¹¸»À» ÇÔ²² ½á¼­ µÑ »çÀÌÀÇ Æ¯º°ÇÑ °ü°è¸¦ Àß Ç¥ÇöÇÑ °æ¿ìÀÌ´Ù. ÀÌ ¹®ÀåÀ» È÷ºê¸®¾î·Î Àд »ç¶÷¿¡°Ô ¿ì¼± ¶°¿À¸£´Â °ÍÀº, ¾Æ¸¶ ¿¡¼­´Â »ì°¯¿¡ ºÓÀº »öÀÌ ¸¹ÀÌ µ¹¾Ò³ª º¸´Ù ÇÏ´Â »ý°¢ÀÏ °ÍÀÌ´Ù.

(3) °¡³ª¾È ¶¥¿¡ µé¾î°£ À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿©¸®°í¼ºÀ» Á¡·ÉÇÑ ´ÙÀ½¿¡ ¾Æ°£ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸í·ÉÀ» °Å½º·Á ¿Â À̽º¶ó¿¤¿¡ Àç¾ÓÀÌ ´ÚÃÆÀ» ¶§, ¿©È£¼ö¾Æ¿Í À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÌ ÃëÇÑ Á¶Ä¡°¡ ¿©È£¼ö¾Æ 7Àå25-26Àý¿¡ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù.

¿©È£¼ö¾Æ°¡ °¡·ÎµÇ '³×°¡' ¾îÂîÇÏ¿© '¿ì¸®¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏ¿´´À´¢'¿©È£¿Í²²¼­ ¿À´Ã³¯ '³Ê¸¦ ±«·Ó°Ô ÇϽø®¶ó'ÇÏ´Ï ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ±×¸¦ µ¹·Î Ä¡°í ±×°Íµéµµ µ¹·Î Ä¡°í ºÒ»ç¸£°í ±× À§¿¡ µ¹ ¹«´õ±â¸¦ Å©°Ô ½×¾Ò´õ´Ï ¿À´Ã³¯±îÁö ÀÖ´õ¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ ±× ±Ø·ÄÇÑ ºÐ³ë¸¦ ±×Ä¡½Ã´Ï ±×·¯¹Ç·Î ±×°÷ À̸§À» ¿À´Ã³¯±îÁö '¾Æ°ñ' °ñÂ¥±â¶ó ºÎ¸£´õ¶ó

¿©±â¼­ '³×°¡ ¿ì¸®¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏ¿´´Ù', '(¿©È£¿Í²²¼­) ³Ê¸¦ ±«·Ó°Ô ÇϽø®¶ó', '¾Æ°ñ'ÀÌ È÷ºê¸®¸»·Î °¢°¢ <¾ÆÄ«¸£Å¸´©>(oAeA©ªAuIA©£aI ), <¾ß¾ÆÄÚ¸£Ä«>(eAoAeIA©ªAe?, <¾ÆÄÚ¸£>(oAeaE©ª)À̾ °°Àº »Ñ¸® <¤·¤»¤©>(oe?('±«·ÓÈ÷´Ù', 'ºÒÇà¿¡ ºü¶ß¸®´Ù', 'È¥¶õ¿¡ ºü¶ß¸®´Ù')¿¡¼­ ºñ·ÔµÈ °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. °ð '¾Æ°ñ °ñÂ¥±â'¶õ '±«·Î¿ò °ñÂ¥±â'¶ó´Â ¶æÀÌ´Ù. ±×·¯´Ï±î, ÀÌ °ñÂ¥±â¸¦ ¾Æ°ñ °ñÂ¥±â¶ó°í ºÎ¸¥ ±î´ßÀ» È÷ºê¸®¾î º»¹®¿¡¼­´Â ½±°Ô ¾Ë¾ÆÂ÷¸± ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.

(4) â¼¼±â 2Àå23Àý¿¡¼­ "... À̰ÍÀ» ³²ÀÚ¿¡°Ô¼­ ÃëÇÏ¿´ÀºÁï ¿©ÀÚ¶ó ĪÇϸ®¶ó..."°í ÇÒ ¶§, È÷ºê¸®¸»·Î ³²ÀÚ¿Í ¿©ÀÚ°¡ °¢°¢ <À̽¬>(aEeO)¿Í <ÀÕ»þ>(aEOIAa)À̾ ¼­·Î °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ´Ù. °ð ³²ÀÚ¸¦ ¶æÇÏ´Â È÷ºê¸®¸»¿¡ ¿©¼ºÀ» °¡¸®Å°´Â Á¢¹Ì¼Ò(iEU¡©aE)ÀÎ <¾Æ>(Åä )¸¦ µ¡ºÙÀÌ°í µÑ° ¾î±Ù <½®>(?À» Áߺ¹½ÃÄÑ ¿©ÀÚ¸¦ ¶æÇÏ´Â È÷ºê¸®¸»À» ¸¸µç °ÍÀÌ´Ù. ·çÅÍ´Â ÀÌ Á¡À» °í·ÁÇÏ¿© ³²ÀÚ¸¦ ¶æÇÏ´Â µ¶Àϸ» <¸¸>(Mann)¿¡ ¿©¼º Áö½Ã Á¢¹Ì¼ÒÀÎ <ÀÎ>(in, ÀÌ °æ¿ì¿¡´Â ¸ðÀ½ º¯È­µµ »ý±ä´Ù)¸¦ ºÙ¿©¼­ ¿©ÀÚ¸¦ <¸Ç´Ñ>(MŠnnin)À̶ó°í ¿Å°å´Ù. ¿µ¾î¿¡¼­´Â ³²ÀÚ¸¦ ¶æÇÏ´Â man ¾Õ¿¡ wo¸¦ ºÙ¿© ¿©ÀÚ¸¦ womanÀ̶ó ÇÑ´Ù. ¿ì¸®¸»·Î´Â ¾î¶»°Ô ÀÌ·± Á¡À» »ì·Á ¿Å±æ ¼ö ÀÖÀ»±î? '°¡½Ã¹ö½Ã'¶ó´Â ¸»¿¡¼­, '°¡½Ã'°¡ '¹ö½Ã'·ÎºÎÅÍ ºñ·ÔµÇ¾ú´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖÀ»±î?

(5) ÀÌ»ç¾ß 7Àå9Àý¿¡¼­ Çϳª´ÔÀº ÀÌ»ç¾ß¸¦ ÅëÇØ¼­ ¾ÆÇϽº Àӱݿ¡°Ô "³ÊÈñ°¡ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇϸé Á¤³çÈ÷ ±»°Ô ¼­Áö ¸øÇϸ®¶ó"¶ó´Â °æ°íÀÇ ¸»¾¸À» ÀüÇϽŴÙ. À̸¦ È÷ºê¸®¾î·Î ÀÐÀ¸¸é, <ÀÓ ·Î Ÿ¾Æ¹Ì´© Ű ·Î Å׾Ƹ޴©>(aE?iE?uAaAiEe©£aI?eIE?iE?uCaAiC©£aI )°¡ µÇ´Âµ¥, ¿©±â¼­ '¹Ï´Ù'´Â È÷ºê¸® µ¿»ç <¾Æ¸¸>(ai?ÀÇ »ç¿ª´Éµ¿Çü(<È÷ÇÊ>À̰í, '±»°Ô ¼­´Ù'´Â °°Àº µ¿»çÀÇ ´Ü¼ø¼öµ¿Çü ¶Ç´Â Àç±ÍÇü(<´ÏÆÈ>)À̾ '¹Ï´Â °Í'°ú '±»°Ô ¼­´Â °Í'ÀÌ ¹ÐÁ¢ÇÏ°Ô ¿¬°ü½ÃÄÑ Ç¥ÇöÇϰí ÀÖ´Ù. <¾Æ¸¸>ÀÌ º»µð '±»´Ù, ¹ÏÀ»¸¸ÇÏ´Ù, ¾ÈÀüÇÏ´Ù'¸¦ ¶æÇÑ´Ù´Â Á¡À» °í·ÁÇÏ¿©, °øµ¿¹ø¿ª¿¡¼­´Â "³ÊÈñ°¡ ±»°Ô ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é °áÄÚ ±»°ÇÈ÷ ¼­Áö ¸øÇϸ®¶ó"·Î, Ç¥ÁØ»õ¹ø¿ª¿¡¼­´Â "³ÊÈñ°¡ ¹ÏÀ½ ¾È¿¡¼­ ±»°Ô ¼­Áö ¸øÇÑ´Ù¸é, ³ÊÈñ´Â Àý´ë·Î ±»°Ô ¼­Áö ¸øÇÑ´Ù"°í Ç®¾î¼­ ¿Å±â°í ÀÖ´Ù. NIV¿¡¼­´Â "If you do not stand firm in your faith, you will not stand at all"·Î, JB¿¡¼­´Â "But if you do not stand by me, you will not stand at all"·Î, ·çÅÍ ¹ø¿ª µ¶ÀÏ¾î ¼º°æ¿¡¼­´Â "Glaubt ihr nicht, so bleibt ihr nicht"("³ÊÈñ°¡ ¹ÏÁö ¾Æ´ÏÇϸé, ¸Ó¹°Áö ¸øÇϸ®¶ó")·Î ¿Å°å´Ù.

¡¡

1.3.3. ¹ßÀ½ÀÌ ºñ½ÁÇÑ ³¹¸»µéÀ» ¸Â¼¼¿ö ¸»ÇÏ·Á´Â ¹Ù¸¦ Àλó ±í°Ô Ç¥ÇöÇÑ °æ¿ì

ÀÌ»ç¾ß 5Àå7Àý¿¡¼­ ÀÌ»ç¾ß´Â À¯´Ù ¹é¼º¿¡ ´ëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ½Ç¸ÁÀ» "°øÆòÀ» ¹Ù¶ó¼Ì´õ´Ï µµ¸®¾î Æ÷ÇÐÀÌ¿ä ... ÀǷοòÀ» ¹Ù¶ó¼Ì´õ´Ï µµ¸®¾î ºÎ¸£Â¢À½À̾úµµ´Ù"¶ó°í Ç¥ÇöÇÑ´Ù. ¿©±â¼­ '°øÆò'°ú 'Æ÷ÇÐ'Àº °¢°¢ È÷ºê¸® ³¹¸» <¹Ì½´ÆÄÆ®>(iEOAoIAe)¿Í <¹Ì½ºÆÄÈå>(iE¡¿AoIAc)À̾ µÎ ³¹¸»ÀÇ ¹ßÀ½ÀÌ ºñ½ÁÇϰí, 'ÀǷοò'°ú 'ºÎ¸£Â¢À½'µµ °¢°¢ <Ã÷´ÙÄ«>(oAaA¡ÀA?¿Í <Ã÷¾ÆÄ«>(oAoA¡ÀA?¿©¼­ ¸¶Âù°¡Áö·Î ±×·¯ÇÏ´Ù. ÀÌ·± Á¡À» ¹ø¿ª¿¡¼­ ¾î¶»°Ô »ì¸± ¼ö Àְڴ°¡?

1.3.4. ÇÑ ³¹¸»ÀÌ µÎ °¡Áö ¶æÀ» Áö´Ò ¼ö ÀÖ°Ô Ç¥ÇöÇÑ °æ¿ì

(1) ¿¹·¹¹Ì¾ß 23Àå33Àý¿¡¼­ "ÀÌ ¹é¼ºÀ̳ª ¼±ÁöÀÚ³ª Á¦»çÀåÀÌ ³×°Ô ¹°¾î À̸£±â¸¦ ¿©È£¿ÍÀÇ '¾öÁßÇÑ ¸»¾¸'ÀÌ ¹«¾ùÀÌ´¢ Çϰŵç..."À̶ó°í ÇÒ ¶§, '¾öÁßÇÑ ¸»¾¸'À̶ó°í ¿Å±ä È÷ºê¸®¸» <¸À»ç>(iA¡¿IAa)´Â 'Áü'À» ¶æÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í '¸»¾¸'À» ¶æÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ÀÌ ÇÑ ³¹¸»·Î½á ÀÌ ´Ü¶ô(·½23:33-40)¿¡¼­´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» Áü½º·´°Ô ¿©±â´Â À߸øÀ» ³ª¹«¶ó°í ½ÉÆÇÀ» ¼±¾ðÇÑ´Ù.

(2) È£¼¼¾Æ 2Àå16Àý[È÷ºê¸®¾î º»¹®¿¡¼­´Â 18Àý]¿¡¼­ Çϳª´ÔÀº " ... ±× ³¯¿¡ ³×°¡ ³ª¸¦ '³» ³²Æí'À̶ó ÀÏİí '³» ¹Ù¾Ë'À̶ó ÀÏÄÂÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó"°í ¸»¾¸ÇϽôµ¥, ¿©±â¼­ '³» ³²Æí'°ú '³» ¹Ù¾Ë'ÀÌ È÷ºê¸®¸»·Î´Â °¢°¢ <ÀÕ½¬>(aEeOEe)¿Í <¹ÙÀ»¸®>(aIAoAiEe)ÀÌ´Ù. <¹Ù¾Ë>(aIAoAi)Àº '¼ÒÀ¯ÁÖ', 'ÀÓÀÚ'¸¦ ¶æÇÏÁö¸¸ '³²Æí'À» ¶æÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­ <¹Ù¾Ë¸®>µµ »ç½ÇÀº '³» ³²Æí'À̶ó°í ¹ø¿ªÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¸Áö¸¸ <ÀÕ½¬>('³» ³²ÀÚ', '³» ³²Æí')°¡ »ç¶û¿¡ °¡µæ Âù ȣĪÀÎ ¹Ý¸é(¾Õ¿¡¼­ º» â2:23À» »ý°¢ÇØ º¸¶ó!), <¹Ù¾Ë¸®>´Â ³²ÆíÀÌ ¹ýÀûÀ¸·Î ÀÚ±âÀÇ ¼ÒÀ¯ÁÖÀÎ Á¡À» µå·¯³»´Â µüµüÇÑ È£ÄªÀÌ´Ù. °ð À̽º¶ó¿¤°ú Çϳª´ÔÀÇ °ü°è°¡ ´Ü¼øÈ÷ ¹ýÀûÀÎ ¼ÒÀ¯ °ü°è°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÀΰÝÀûÀÌ°í »ç¶û¿¡ ±â¹ÝÀ» µÐ °ü°è°¡ µÇ¸®¶ó´Â ¶æÀ» ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î Ç¥ÇöÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

1.3.5. ¾î¼øÀ» ¹Ù²Ù¾î ¹®ÀåÀÇ ÇÑ ¿ä¼Ò¸¦ °­Á¶ÇÏ´Â °æ¿ì

(1) ¹å¼¼¹Ù¸¦ ¹üÇÏ°í ±× ³²Æí ¿ì¸®¾ß¸¦ Á×°Ô ÇÑ ´ÙÀ­¿¡°Ô ¿¹¾ðÀÚ ³ª´ÜÀº »ç¹«¿¤ÇÏ 12Àå¿¡¼­ °¡³­ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ÀÚ½Äó·³ Ű¿ì´ø ¾Ï¾ç »õ³¢¸¦ »©¾Ñ¾Æ ¼Õ´ÔÀ» ´ëÁ¢ÇÑ ºÎÀÚÀÇ À̾߱⸦ µé·ÁÁÖ°í, ´ÙÀ­ÀÌ ±× À̾߱⸦ µè°í "ÀÌ ÀÏÀ» ÇàÇÑ »ç¶÷Àº ¸¶¶¥È÷ Á×À» ÀÚ¶ó..."(5-6Àý)°í ÇÒ ¶§, ³ª´ÜÀº 7Àý¿¡¼­ ´ÙÀ­¿¡°Ô "´ç½ÅÀÌ ±× »ç¶÷À̶ó"°í ÇÑ´Ù. ÀÌ ¹®ÀåÀÌ È÷ºê¸®¾î·Î´Â <¾ÑŸ ÇÏÀÕ½¬>(aAuIAa?aAaEeO )Àε¥, ÀÌ´Â È÷ºê¸®¾î ¸í»ç ¹®Àå¿¡¼­ ÁÖ¾î(<ÇÏÀÕ½¬>, '±× »ç¶÷')¿Í ¼ú¾î(<¾ÑŸ>, '´ç½Å')ÀÇ ¼ø¼­¸¦ ¹Ù²Ù¾î ¼ú¾î¸¦ °­Á¶ÇÏ´Â ½ÄÀ¸·Î Ç¥ÇöÇÑ °ÍÀ̾ ±ÛÀÇ È帧¿¡ Àß µé¾î¸Â´Â´Ù. °ð, ÀÌ´Â '±× »ç¶÷Àº ´Ù¸¥ »ç¶÷ ¾Æ´Ñ ¹Ù·Î ´ç½ÅÀÌ¿ä'¶ó´Â ¶æÀÌ µÈ´Ù.

(2) ÀÌ»ç¾ß 50Àå4ÀýÀÇ Ã¹ ¹®ÀåÀÌ ¿ì¸® °³¿ª ÇÑ±ÛÆÇ¿¡¼­´Â ±×³É "ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼­ ... ÁÖ»ç"·Î ¹ø¿ªµÇ¾î ÀÖÁö¸¸, ±× È÷ºê¸®¾î ¹®Àå <¾Æµµ³ªÀÌ ¾ßÈÑ ³ªÅº>(aAaE©£A?e?eAaEaEa?©£AuAi)¿¡¼­´Â, µ¿»ç°¡ ¸ÕÀú ³ª¿À°í Á־ µÚµû¸£´Â º¸Åë È÷ºê¸®¾î ¹®Àå°ú´Â ´Þ¸® Á־ ¾Õ¿¡ ³ª¿Í¼­ °­Á¶µÇ¾î ÀÖ´Ù. À̸®ÇÔÀ¸·Î½á, '´Ù¸¥ ÀÌ ¾Æ´Ñ ÁÖ ¾ßÈѲ²¼­ Á̴ּÙ'´Â ¶æÀ» µÎµå·¯Áö°Ô ³ªÅ¸³½ °ÍÀÌ´Ù.

1.3.6. ÀÎĪ´ë¸í»ç¸¦ ÅëÇØ Á־ °­Á¶ÇÏ´Â °æ¿ì

(1) °¥¸á »ê À§¿¡¼­ ¿¤¸®¾ß°¡ µå¸° Á¦¹°¿¡ Çϴ÷κÎÅÍ ºÒÀÌ ³»·Á ÀÀ´äÀÌ ÀÖÀÚ, À̸¦ º» ¹é¼ºÀÌ ¿­¿Õ±â»ó 18Àå39Àý¿¡¼­ "¿©È£¿Í ±×´Â Çϳª´ÔÀ̽öó"°í ºÎ¸£Â¢´Â´Ù. ±× È÷ºê¸®¾î ¹®Àå <¾ßÈÑ ÈÄ ÇÏ¿¤·ÎÈû>(eaaa?aaI?aAaAiEaEei )¿¡¼­, ³²¼º ´Ü¼ö »ïÀÎĪ´ë¸í»ç <ÈÄ>°¡ ¾ø´õ¶óµµ ±ÛÀ» ÀÌÇØÇÏ´Â µ¥¿¡´Â ¾Æ¹«·± ¹®Á¦°¡ µÇ´Âµ¥, À̰ÍÀÌ µé¾î°¡¼­ ÁÖ¾î(<¾ßÈÑ>)¸¦ °­Á¶ÇÑ´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ÀÌ ¹®ÀåÀº '¾ßÈÑ ¹Ù·Î ±× ºÐÀ̽þ߸»·Î Âü Çϳª´ÔÀ̽ôÙ'¶ó´Â ¶æÀ» ¶ì°Ô µÈ´Ù.

(2) ¾Æ¸ð½º 2Àå9Àý¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÌ "±×·¯³ª ³ª´Â ... ¸êÇÏ¿´³ª´Ï"(<¿ö¾Æ³ëŰ È÷½¬¸¶µåƼ>, aAaA©£EeE?aEOAiAaAuIEe)¶ó°í ¸»¾¸ÇÏ½Ç ¶§, ¿©±â¼­ Á¤µ¿»ç <È÷½¬¸¶µåƼ>('³»°¡ ¸êÇÏ¿´´Ù')¸¸À¸·Îµµ Á־ ´©±¸ÀÎÁö ¾Ë ¼ö Àִµ¥ ±»ÀÌ ´Ü¼ö ÀÏÀÎĪ ´ë¸í»ç <¾Æ³ëŰ>('³ª')¸¦ Á¤µ¿»ç ¾Õ¿¡ ³»¼¼¿òÀ¸·Î½á, Á־ °­Á¶ÇÑ´Ù. ±×»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Á־ Á¤µ¿»ç ¾Õ¿¡ ³ª¿ÈÀ¸·Î½á ´õ¿í´õ Á־ °­Á¶ÇÑ´Ù. ´õ ³ª¾Æ°¡¼­ ±ÛÀÇ È帧À» º¸¾Æ ¿ªÁ¢(©¡¨öiE) Á¢¼Ó»ç·Î ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â <¿ö>(aA, '±×·¯³ª')±îÁö µ¡ºÙ¿©¼­ ¾Õ 6-8Àý¿¡¼­ ÁöÀûµÈ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¹üÁË ÇàÀ§¿Í´Â ´ëÁ¶µÇ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î¿ì½Å ÇàÀ§¸¦ ¸Å¿ì ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô µå·¯³½´Ù. ÀÌ·± ´ëºñ »óȲÀ» °³¿ªÇÑ±ÛÆÇ ¹ø¿ªÀº Á¦´ë·Î »ì¸®Áö ¸øÇÏ°í ±×³É "³»°¡... ¸êÇÏ¿´³ª´Ï" Á¤µµ·Î ¹Ô¹ÔÇÏ°Ô ¿Å°å´Ù. Ç¥ÁØ»õ¹ø¿ªÀº ÀÌ·± Á¡µéÀ» ºñ±³Àû Àß °í·ÁÇÏ¿© "±×·±µ¥µµ ³ª´Â.... ¸êÇÏ¿´´Ù"·Î ¿Å°å´Ù.

1.3.7. È÷ºê¸® ³¹¸»ÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ ¶æÀ» ¿ì¸®¸»·Î Á¦´ë·Î ¿Å±æ ¼ö ¾ø´Â °æ¿ì

´ëÇ¥ÀûÀÎ º¸±â·Î µ¿»ç <ÇϾß>(aAeA?¸¦ µé ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â º»µð ¾î¶² »ç°ÇÀÌ ¹ú¾îÁö´Â °ÍÀ» Ç¥ÇöÇÏ´Â µ¿»çÀÌ´Ù. <ÇϾß> µ¿»çÀÇ »ç°Ç¼ºÀº ¿¹¾ð¼­¿¡ ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ¾î±¸ÀÎ "(±× ¶§¿¡) ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ÀÓÇÏ¿´´Ù"(<¿Í¿©È÷ µå¹Ù¸£ ¾ßÈÑ>, aAeAaE?aAaA?eaaa)¿¡¼­ Àß µå·¯³­´Ù. ÀÌ´Â ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¾Æ¹«°³¿¡°Ô °è½ÃµÇ´Â »ç°Ç, ±×¸¦ ÀüÆøÀûÀ¸·Î »ç·ÎÀâ´Â »ç°ÇÀÌ ÀϾ °ÍÀ» ¶æÇÑ´Ù.

±×·±µ¥ ÀÌ <ÇϾß> µ¿»ç°¡ ¿µ¾îÀÇ beµ¿»ç °°Àº ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â ¼öµµ ÀÖ±â´Â ÇÏÁö¸¸, ±×·± °æ¿ì´Â ¿ÀÈ÷·Á µå¹°´Ù. ±×·±µ¥µµ ±×·± ½ÄÀ¸·Î ¿Å±èÀ¸·Î½á È÷ºê¸®¾î º»¹®ÀÇ ¶æÀ» ¾î±×·¯Áö°Ô ÇÏ´Â ¼ö°¡ ÀûÁö ¾Ê´Ù. À̸¦Å׸é, Ãâ¾Ö±Á±â 3Àå14Àý¿¡ ³ª¿À´Â '³ª´Â ½º½º·Î ÀÖ´Â Àڴ϶ó'(<¿¡È÷¿¹ ¾Æ½¦¸£ ¿¡È÷¿¹>, a¨¡aAe¨¡?aAO¨¡?a¨¡aAe¨¡?´Â ¹ø¿ªÀº ÀÚÄ© À߸øÇϸé À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ±×Àú Á¸Àç·ÐÀûÀ¸·Î¸¸ ÀÌÇØÇÏ°Ô ÇÒ À§Ç輺ÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ ¹®ÀåÀº ¿ÀÈ÷·Á, ¾ÆÁÖ Ç®¾î¼­ ¸»ÇØ º»´Ù¸é, '³ª´Â ³»°¡ ÇϰíÀÚ ÇÒ ¶§ (À̽º¶ó¿¤À») À§ÇØ »ç°ÇÀ» ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ´Ù', '³ª´Â ³»°¡ ÇÔ²² ÇÏ¿© µµ¿ì·Á´Â ÀÚ¿Í ÇÔ²² ÇÏ¿© µ½´À´Ï¶ó'´Â Á¤µµ·Î±îÁö ÀÌÇØÇÒ ¼ö À־ Çϳª´ÔÀÇ ¿ªµ¿ÀûÀÎ ±¸¿øÀÇ ÀÇÁö¸¦ µå·¯³»´Â ¹®ÀåÀÌ´Ù. ¹°·Ð ÀÌ ¹®ÀåÀ» ¹Ù¸£°Ô ÀÌÇØÇÏ·Á¸é È÷ºê¸®¾îÀÇ µ¿»ç ¹Ì¿Ï·áÇüÀÌ Áö´Ï´Â ¶æ°ú ¹®¹ýÀûÀ¸·Î ÀÌ¿Í ºñ½ÁÇÑ ²ÃÀ» º¸¿© ÁÖ´Â Ãâ¾Ö±Á±â 33Àå19Àý("³ª´Â ÀºÇýÁÙ ÀÚ¿¡°Ô ÀºÇý¸¦ ÁÖ°í ±àÈáÈ÷ ¿©±æ ÀÚ¿¡°Ô ±àÈáÀ» º£Çª´À´Ï¶ó", <¿öÇÑ³ëÆ¼ ¿§ ¾Æ½¦¸£ ¾ÆÈ¥ ¿ö¸®ÇÔÆ¼ ¿§ ¾Æ½¦¸£ ¾Æ¶óÇð> aAcA©£IEuEe?a¨¡u¨¢aAO¨¡©ª?aAcEiaA©ªEcAiAuIEe?a¨¡u?aAO¨¡©ª?aA©ªAcCi)"µµ Âü°íÇϰí Ãâ¾Ö±Á »ç°Ç ÀüüÀÇ ¸Æ¶ôµµ °í·ÁÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

¡¡

1.4. ±¸¾à ¼º°æÀÇ ¾Æ¶÷¾î ºÎºÐ

1.4.1. ´Ù´Ï¿¤ 2Àå4ÀýÀ»º¸¸é, »ó¹ÝÀý¿¡¼­ "°¥´ë¾Æ ¼ú»çµéÀÌ ¾Æ¶÷ ¹æ¾ðÀ¸·Î ¿Õ¿¡°Ô ¸»Ç쵂 / ¿ÕÀÌ¿© ¸¸¼¼¼ö¸¦ ÇϿɼҼ­"¶ó°í ÇÑ ´ÙÀ½ ÇϹÝÀýºÎÅÍ °¥´ë¾Æ ¼ú»çµéÀÌ ¾Æ¶÷ ¹æ¾ðÀ¸·Î ÇÑ ¸»ÀÌ ÀοëµÇ´Âµ¥, ÀÌ ÀÎ¿ë ºÎºÐÀÌ ¾Æ¶÷¸»·Î ³ª¿Â´Ù. ¿À´Ã ÇüÆí¿¡¼­ ºñ½ÁÇÑ º¸±â¸¦ ¸¸µé¾î º»´Ù¸é, ¾î¶² ÀÛ°¡°¡ ±ÛÀ» ¾µ ¶§ "±× ¶§ ÁÔÀÌ ³ªÅ¸³ª¼­ ³»°Ô ¿µ¾î·Î ¸»Çϱ⸦ 'Hi, Chulsoo, how are you? ...'"¶ó´Â ½ÄÀ¸·Î ½á ³ª°¡´Â °æ¿ì¸¦ »ý°¢ÇØ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.

1.4.2. ¿¡½º¶ó 4Àå7-8Àý¿¡¼­µµ ºñ½ÁÇÑ ¹æ½ÄÀ¸·Î È÷ºê¸®¸»¿¡¼­ ¾Æ¶÷¸»·Î ³Ñ¾î°£´Ù. 7Àý¿¡¼­ "¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¶§¿¡ ºñ½½¶÷°ú ¹Ìµå¸£´å°ú ´Ùºê¿¤°ú ±× µ¿·áµéÀÌ ¹Ù»ç ¿Õ ¾Æ´Ú»ç½º´Ù¿¡°Ô ±ÛÀ» ¿Ã·ÈÀ¸´Ï ±× ±ÛÀº ¾Æ¶÷ ¹®ÀÚ¿Í ¾Æ¶÷ ¹æ¾ðÀ¸·Î ½á¼­ Áø¼úÇÏ¿´´õ¶ó"°í ÇÑ ´ÙÀ½ 8ÀýºÎÅÍ´Â ¾Æ¶÷¸»·Î µÈ ±ÛÀÇ ³»¿ëÀÌ ³ª¿Â´Ù. ´Ù½Ã ¿À´Ã ÇüÆí¿¡¼­ ÀÌ¿Í ºñ½ÁÇÑ º¸±â¸¦ »ý°¢ÇØ º»´Ù¸é, "±× ¶§ ÁÔÀÌ ¹é¾Ç°üÀ¸·Î ¿µ¾î·Î ¾´ ±ÛÀ» º¸³»±â¸¦ 'Dear Clinton, I'd like to inform you of ...'"¶ó´Â ½ÄÀÌ´Ù.

1.4.3. â¼¼±â 31Àå47Àý¿¡¼­´Â ¶ó¹Ý°ú ¾ß°öÀÌ ¾ð¾àÀÇ Ç¥·Î(44Àý) ¸¸µç µ¹ ¹«´õ±â¸¦ ¾Æ¶÷¸»(<¿©°¥ »çÇϵδÙ>)°ú È÷ºê¸®¸»(<°¥¸£¿§>, aIAiAoCa)ÀÇ µÎ °¡Áö·Î Àû°í ÀÖ´Ù. ¶æÀº µÑ ´Ù ¸¶Âù°¡Áö·Î 'Áõ°ÅÀÇ ¹«´õ±â'ÀÌ´Ù. ¶ó¹ÝÀº ¾Æ¶÷ »ç¶÷À̾ú°í(31:24), ¾ß°öÀº È÷ºê¸® »ç¶÷À̾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

1.5. È÷ºê¸®¾î¿Í ¾Æ¶÷¾î°¡ ¼À¾îÁ·°ú ±âµ¶±³ ½ÅÇп¡¼­ Â÷ÁöÇÏ´Â ÀÚ¸®

1.5.1. ¾Æ¶÷¾î´Â ¾Æ·¡ ºÐ·ùµµ¿¡¼­ º¸µíÀÌ ºÏ¼­ºÎ ¼À¾î °¡¿îµ¥¼­ ±× Áõ°ÅÀÚ·á°¡ °¡Àå ¶Ñ·ÇÇÏ°í °¡Àå ±ä ±â°£µ¿¾È º¸Á¸µÇ¾î ¿Â ¸»ÀÌ´Ù. ¾Æ¶÷¾î´Â ÁÖÀü 600³â °æºÎÅÍ ÁÖÈÄ 700³â¿¡ À̸£±â±îÁö Áßµ¿¼¼°è Àü¿ª¿¡ ÁÖµÈ ±¹Á¦¾ð¾î·Î ¹®Çå°ú ÀÇ»çÀü´Þ¿¡ »ç¿ëµÇ¾î ¿Â ¸»ÀÌ´Ù.

¿ø¼À¾î(Proto-Semitic)

µ¿ºÎ ¼À¾î ¿¡ºí¶ó¾î ¾Ñ¼ö¸£¾î

¾ÇÄ«µå¾î ¿¾ ¾ÇÄ«µå ¹æ¾ð

¹Ùºô·Î´Ï¾Æ ¹æ¾ð

¼­ºÎ ¼À¾î ³²ºÎ ¼À¾î ³²ºÎ ¾Æ¶ø¾î

¿¡Æ¼¿ÀÇǾƾî

Áß¾Ó ¼À¾î ¼ö¸®¾Æ ÆÈ·¹½ºÆ¼³ª¾î(ºÏ¼­ºÎ ¼À¾î)

¾Æ¶÷¾î

°¡³ª¾È¾î

¸ð¾Ð¾î

È÷ºê¸®¾î

¿¡µ¼¾î

¾Ï¸ó¾î

¾Æ¸¶¸£³ª

Æä´ÏŰ¾Æ¾î

¿ì°¡¸´¾î

¾Æ¶ø¾î °íÀü ÀÌÀüÀÇ ºÏºÎ ¾Æ¶ø ¹æ¾ðµé

¡¡

1.5.2. ±âµ¶±³ ½ÅÇп¡¼­ ¾Æ¶÷¾î°¡ Áß¿äÇÑ ±î´ßÀº ¾Õ¼­ ¸»ÇÑ ´ë·Î ±¸¾à ÀϺΰ¡ ¾Æ¶÷¸»·Î ¾º¾îÁ³À» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸ð±¹¾î°¡ ¾Æ¶÷¾î¿´°í ½Å¾à ¼º°æ¿¡ ¾Æ¶÷¾î Ç¥ÇöÀÌ ÀûÁö ¾Ê°Ô µé¾î Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¾Õ¼­ ¸»ÇÑ <¹Ç½¬ÇÏ>('¸Þ½Ã¾ß') ¸»°íµµ ¸î °¡Áö º¸±â¸¦ ´õ µé¾î º¸¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

- '¾Æ¹Ù'(ajbbav, aAaIAa)(¸·14:36; ·Ò8:15; °¥4:6): '¾Æ¹öÁö'¶ó´Â È£°Ý.

- '¾Æ°Ö´Ù¸¶'( JAkeldamac, cA¡ÀC?aIAiAa)(Çà1:19): 'ÇÇÀÇ ¹ç'.

- '¹Ù¶ó¹Ù'(Barabba'", aIA©ª?aAaIA?(¸·15:7): '¾Æ¹Ù(=¾Æºñ¾ß?)ÀÇ ¾Æµé'

- '¹Ù¿ä³ª'(Bariwna', aIA©ª?eaE©£A?(¸¶16:17):' ¿ä³ª(<¿äÇϳ­>ÀÇ ÂªÀº²Ã)ÀÇ ¾Æµé'

- '¿¤¸® ¿¤¸® ¶ó¸¶ »ç¹Ú´Ù´Ï'(ejlwiv ejlwiv lama; sabacqajni, aAiAaE?aAiAaE?iAiA? ÖÀáÄ÷ÀúÍÄðÈe )(¸·15:34): '³ªÀÇ Çϳª´Ô, ³ªÀÇ Çϳª´Ô, ¿Ö ³ª¸¦ ¹ö¸®¼Ì½À´Ï±î?'

- '¿¡¹Ù´Ù'(ejffaqav, a¨¡uAoIAuAc)(¸·7:34): '³× ÀÚ½ÅÀ» ¿­¾î¶ó!'

- 'µµ¸¶'(Qwma'", uIAaaEiA?(¸·3:18): '½ÖµÕÀÌ'.

- '°¡³ª¾ÈÀÎ (½Ã¸ó)'(Kananai'o", ¡ÀA©£AaA?(¸·3:18 µî): '¿­½É´ç¿ø, ¼¿·Ô´ç¿ø'.

- '°Ô¹Ù'(Khfa'", eICeoA?(¿ä1:42 µî): '±× ¹ÙÀ§'.

- '°í¸£¹Ý'(korba'n, ¡ÀA©ªAaIAi)(¸·7:11)/(korbana'", ¡ÀA©ªAaIA©£Aa)(¸¶27:6): 'Á¦¹°'/'¹Ùħ'.

- 'Àç¹°'(mamwna'"[<¸¶¸ó>], iAiaE©£Aa)(¸¶6:24 µî): '¼ÒÀ¯'.

- '¸¶¶ó³ª´Ù'(maranaqav, iA©ªA?aAuAa ¶Ç´Â àÅøÄðÅ?uA?(°íÀü16:22): '(¿ì¸®) ÁÖ²²¼­ ¿À¼Ì´Ù' ¶Ç´Â '(¿ì¸®) ÁÖ¿©, ¿À¼Ò¼­!'.

- '¶ó°¡'(rjakav, ©ªCe¡ÀAa/©ªCe¡ÀAa)(¸¶5:22): 'ºó »ç¶÷', 'õ¹ÚÇÑ ÀÚ', '¹Ùº¸'

- '´Þ¸®´Ù±À'(taliqa; koum(i), ¡ÀaIiEe eAiAeAuA?eAiEeuAa)(¸·5:41): '¼Ò³à¾ß, ÀϾ¶ó!'

¡¡

1.6. ¸î°¡Áö º¸±â¸¦ ÅëÇØ º» È÷ºê¸®¾î¿Í ¾Æ¶÷¾îÀÇ ºñ±³

¾Æ¶÷¾î´Â È÷ºê¸®¾î¿Í ¾ÆÁÖ ºñ½ÁÇÏ´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ±¸¾à ¼º°æ È÷ºê¸®¾î¸¦ Àß ÀÐÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸é ±¸¾à ¼º°æ ¾Æ¶÷¾îµµ ¾î·ÆÁö ¾Ê°Ô ¹è¿ï ¼ö ÀÖ´Ù. ¿ì¸® Çб³ ½Å´ë¿ø ¼±Åðú¸ñ¿¡ ±¸¾à¾Æ¶÷¾î °ú¸ñÀÌ ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ¿©±â¼­´Â ±×³É ¸î °¡Áö ¸À¸¸ º¸±â·Î ÇÑ´Ù.

1.6.1. ³¹¸»ÀÇ ²ÃÀÌ °°°Å³ª ºñ½ÁÇÑ °æ¿ì

(1) ²ÃÀÌ °°Àº °æ¿ì

'µ¹'(<¿¡º¥>, a¨¡a¨¡?, 'ÀÓ±Ý'(<¸á·º>, i¨¡i¨¡eA), '¸ðµç'(<ÄÝ>, eIEi), '...¿Í °°ÀÌ'(<ÀÓ>, oE?, '¿µ'(<·ç¾ÆÈå>, ©ªaIc? µîÀº È÷ºê¸®¾î³ª ¾Æ¶÷¾î³ª ¸¶Âù°¡ÁöÀÌ´Ù. ´Ù¸¸, ÀÌ·± ³¹¸»¿¡ ¾î¹Ìº¯È­°¡ ÀÖÀ» ¶§´Â ¸ðÀ½ÀÌ ´Þ¶óÁø´Ù.

(2) ²ÃÀÌ ºñ½ÁÇÑ °æ¿ì

'ÁÁÀº'À» ¶æÇÏ´Â È÷ºê¸®¾î Çü¿ë»ç <Åäºê>(eaEa)¿¡ »óÀÀÇÏ´Â ¾Æ¶÷¾î ³¹¸»Àº <Ÿºê>(eA?ÀÌ´Ù. È÷ºê¸®¾î <·Î>(iE?¿Í ¾Æ¶÷¾î <¶ó>(iA?´Â '¾Æ´Ï´Ù'¸¦, È÷ºê¸®¾î <º¥>(aICi)°ú ¾Æ¶÷¾î <¹Ù¸£>(aIA©ª)´Â '¾Æµé'À» ¶æÇÑ´Ù(¹Ù·Î À§ 1.5.2¿¡ ³ª¿À´Â À̸§ '¹Ù¿ä³ª' Âü°í). È÷ºê¸®¾î µ¿»ç <īŸºê>(eIAuAa)('¾²´Ù, Àû´Ù')¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¾Æ¶÷¾î µ¿»ç´Â <ũŸºê>(eIAuAa)À̰í, 'µ¹¾Æ°¡´Ù, µ¹¾Æ¿À´Ù'´Â ¶æÀÇ È÷ºê¸®¾î µ¿»ç <½´ºê>(OaIa)°¡ ¾Æ¶÷¾î¿¡¼­´Â <Åõºê>(uIaI?·Î ³ªÅ¸³­´Ù.

¡¡

1.6.2. ³¹¸»ÀÇ È°¿ë º¯È­°¡ °°°Å³ª ºñ½ÁÇÑ °æ¿ì

(1) ¸í»ç¿Í Çü¿ë»çÀÇ º¯È­

¾Æ¶÷¾î ¸í»ç ¶Ç´Â Çü¿ë»çÀÇ ¿©¼º ´Ü¼öÀÇ Àý´ëÇü°ú ¿¬°èÇüÀÇ ¾î¹Ì´Â È÷ºê¸®¾îÀÇ °æ¿ì¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î °¢°¢ <¾Æ>(Åä )¿Í <¾ÆÆ®>(Äú )ÀÌ´Ù. ³²¼º ´Ü¼öÀÇ Àý´ëÇü°ú ¿¬°èÇüÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ¾Æ¶÷¾î°¡ °¢°¢ <ÀÎ>(Èéi )°ú <¾Ö>(Çé )À̰í È÷ºê¸®¾î´Â <ÀÓ>(Èéi )°ú <¾Ö>(Çé )À̾ °ÅÀÇ ºñ½ÁÇÏ´Ù. ±×·¸Áö¸¸, ¾Æ¶÷¾î¿¡´Â ¸í»ç ¶Ç´Â Çü¿ë»ç µÚ¿¡ ¾î¹Ì°¡ ºÙÀº ÇÑÁ¤ÇüÀ̶ó´Â °ÍÀÌ Àִµ¥, Àǹ̻óÀ¸·Î´Â È÷ºê¸®¾î ¸í»ç ¶Ç´Â Çü¿ë»ç ¾Õ¿¡ Á¤°ü»ç°¡ ºÙÀº °æ¿ì¿Í °°´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ¾Æ¶÷¾î <¸»Ä«>(iAiAeIAa)¿Í È÷ºê¸®¾î <ÇԸ᷺>(aAiI¨¡i¨¡e?Àº ´Ù °°ÀÌ '±× ¿Õ'À» ¶æÇÑ´Ù.

¡¡

(2) µ¿»ç º¯È­

¾Æ¶÷¾î °­µ¿»ç ´Ü¼ø´Éµ¿Çü ¹Ì¿Ï·áÇü º¯È­¸¦ ´Ü¼ö ³²¼º 3ÀÎĪ, ¿©¼º 3ÀÎĪ, ³²¼º 2ÀÎĪ, ¿©¼º 2ÀÎĪ, °ø¼º 1ÀÎĪ, º¹¼ö ³²¼º 3ÀÎĪ, ¿©¼º 3ÀÎĪ, ³²¼º 2ÀÎĪ, ¿©¼º 2ÀÎĪ, °ø¼º 1ÀÎĪÀÇ ¼ø¼­·Î Àû¾îº¸¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

eEeAuIIa?uIEeAuIIa?uIEeuII?uIEeAuIAaEei?a¨¡euIIa?eEeAuIAaaIi?eEeAuIAaA?uIEeAuIAaaIi?uIEeAuIAaAi?©£EeAuIIa

<ÀÌÅ©Åõºê, ƼũÅõºê, ƼũÅõºê, ƼũƮºó, ¾ÖÅ©Åõºê, ÀÌũƮºÐ, ÀÌũƮ¹Ý, ƼũƮºÐ,

ƼũƮ¹Ý, ´ÏÅ©Åõºê>

À̸¦ È÷ºê¸®¾îÀÇ °æ¿ì¿Í Çѹø °ßÁÖ¾î º¸¶ó.

eEeAuIEa?uIEeAuIEa?uIEeAuIEa?uIEeAuIAaEe?a¨¡eAuIE?eEeAuIAaaI?uIEeAuIEaA©£Aa?uIEeAuIAaaI?uIEeAuIEaA©£Aa?©£EeAuIEa

<ÀÌÅ©Åäºê, ƼũÅäºê, ƼũÅäºê, ƼũƮºñ, ¾ÖÅ©Åäºê, ÀÌũƮºÎ, ƼũÅäºê³ª,

ƼũƮºÎ, ƼũÅäºê³ª, ´ÏÅ©Åäºê>

¡¡

¡¡

¡¡

[Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï]

¡¡

1. ±¸¾à ¾ð¾îÇÐ

1.1. È÷ºê¸®¾î¿Í ¾Æ¶÷¾î ÀϹÝ

¡¡1. "±¸¾àÀÇ ¾ð¾î", ¼º¼­¹é°ú´ë»çÀü(À§ 0.2.2.3ÀÇ »çÀü) Á¦1±Ç(1979) 750-755.

2. "¾Æ¶÷¾î", ¼º¼­¹é°ú´ë»çÀü Á¦7±Ç (1981) 395-404

3. ¾Æºñ Èĸ£ºñÃ÷ ¿Ü ´Ù¼ö ÁöÀ½. ¹Ú¹Ì¼· ¿Å±è. ¼º¼­ ½Ã´ë¿Í ¼º¼­ ÀÌÈÄ ½Ã´ëÀÇ È÷ºê¸®¾î ¿¬±¸. ¼­¿ï: µµ¼­ÃâÆÇ Çѵé, 1999.

4. "È÷ºê¸®¾î", ¼º¼­¹é°ú´ë»çÀü Á¦12±Ç(1982) 681-713.

5. Bodine, W.R. Linguistics and Biblical Hebrew. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1992.

6. Degen, Rainer. "AramŠisch I. Altes Testament", TRE (À§ 0.2.1.10ÀÇ »çÀü) III (1978) 599-602.

7. Huehnergard, John. "Language(Introductory Survey)", ABD (À§ 0.2.2.10ÀÇ »çÀü) IV (1992) 155-170 (157ÂÊ¿¡ ¼À¾î°èº¸µµ°¡ ÀÖÀ½!).

8. Kaufman, Stephan A. "Language(Aramaic)", ABD IV(1992) 173-178.

9. Michel, Diethelm. "HebrŠisch I. Altes Testament", TRE XIV (1985) 505-510.

10. Schramm, Gene M./ Schmitz, Philip C. "Language(Hebrew)", ABD IV (1992) 203-214.

11. Waldman, N.M. The Recent Study of Hebrew. A Survey of the Literature with Selected Bibliography. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1989.

¡¡

1.2. ¼º¼­ È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý

1.2.1. ÃÊ±Þ ¹®¹ý

1. °í¿µ¹Î. ¾Ë±â ½¬¿î È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý. ¼­¿ï: ±âµ¶±³¹®»ç, 1971.

2. ¹èÁ¦¹Î. »õ·Î¿î ÇüÅÂÀÇ È÷ºê¸®¾î ¿¬±¸. ¼­¿ï: ÃѽŴëÇÐ ÃâÆÇºÎ, 1986.

3. º¯Á¶Àº(John Brown). È÷ºê¸®¸» ¹è¿ìÀÚ. ¼­¿ï: Àå·Îȸ½ÅÇдëÇÐ, 1972.

4. ¼­ÇÑ¿ø, À̾繬 ÁöÀ½. ¾Ë±â ½¬¿î »õ È÷ºê¸®¾î ±³º». ¼­¿ï: ¼ºÁöÃâÆÇ»ç, 1995.

5. ¾È¿µº¹. ±¸¾àÈ÷ºê¸®¾î ¿¬±¸ÀÇ Á¤µµ. ºñ±³¼ÀÁ·¾îÇп¡ ±âÃÊÇÑ È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý. ¼­¿ï: ¼º±¤¹®È­»ç, 1979.

6. À¯Àç¿ø. ¼º¼­È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý¿¬±¸. ¼­¿ï: ¼º±¤¹®È­»ç, 1977.

7. À̼øÇÑ. ¼º¼­È÷ºê¸®¾î. ¼­¿ï: ¼º±¤¹®È­»ç, 1977.

8. À̼øÇÑ. ¼º¼­È÷ºê¸®¾î ÀÚ½À¼­. ¼­¿ï: ¹éÇÕÃâÆÇ»ç, 1977.

9. È«¹Ý½Ä. ¼Ó¼ºÇص¶ È÷ºê¸®¾î ±³º». ¿µÀ½»ç, 1973.

10. Davidson, A.B. Introductory Hebrew Grammar. Edinburgh: T.& T.Clark, 11874-181913; Davidson, A.B. / McFayden, J.E., 191914/15-241960; Davidson, A.B. /Mauchline, J., 251962-261966. > A.B.µ¥À̺ø½¼ ÁöÀ½. Á¸ ¸ðŬ¸° °³Á¤. ÀÌ ¿µ±Ù ¿Å±è. È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý(Á¦26ÆÇ). ¼­¿ï: Å©¸®½ºÃ® ´ÙÀÌÁ¦½ºÆ®, 1995

11. A.B.µ¥À̺ø½¼ ÁöÀ½. ÀÌ¿µ±Ù ¿«À½. È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý. ÇØ´ä ¹× ÇØ¼³. ¼­¿ï: ºñºí¸®Ä« ¾ÆÄ«µ¥¹Ì¾Æ, 1998(13-35ÂÊÀÇ 'È÷ºê¸®¾î¿¡ ´ëÇÑ °³°ü'Àº ¿«ÀºÀÌÀÇ ±ÛÀÓ)

12. Lambdin, Thomas O. Introduction to Biblical Hebrew. New York: Scribner, 1971.> Å丶½º O. ·½µò ÁöÀ½. À̱â¶ô ¿Å±è. ¼º¼­ È÷ºê¸®¾î. ¼­¿ï: Ä«Å縯 ÃâÆÇ»ç, 1995.

13. Vasholz, Robert I. Àú. ±è¿µÃ¶ ¿ª. È÷ºê¸®¾î ¿¬½À. °è´Ü½Ä. ÆòÈ­»ç, 1985.

14. Yates, K.M. À? ±èÂù±¹ ¿ª. ¼º¼­È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý. ¼­¿ï: ¿¬¼¼´ëÇб³ ÃâÆÇºÎ, 1973.

15. Weingreen, Jacob. A practical Grammar for Classical Hebrew. Oxford: Clarendon Press, 1939, 21959.> J.¿ÍÀα׸° ÁöÀ½. ±èÀç°ü ¿Å±è. ±¸¾à¼º¼­ È÷ºê¸®¾î ¿Ï¼º. ¼­¿ï: ±âµ¶±³¹®¼­¼±±³È¸, 21995; J.¿ÍÀα׸° ÁöÀ½. ¿ø¿ë±¹, ±èÇØ¿¬ ÇÔ²² ¿Å±è. È÷ºê¸®¾î ±³º». ¼­¿ï: µµ¼­ÃâÆÇ ÇѱÛ, 61997.

16. Martin, James D. Davidson's Introductory Hebrew Grammar. Edinburgh/Oxford: T.& T. Clark/Clarendon Press, 271993(À§ 1.2.1.10 Âü°í).

¡¡¡¡

1.2.2. Áß°í±Þ ¹®¹ý

1. À̱â¶ô ¿«À½. ¼º¼­ È÷ºê¸®¾î ¹®Àå·Ð. ¼­¿ï: °¡Å縯´ëÇб³ ÃâÆÇºÎ, 1999.

2. Bartelmus, RŸdiger. EinfŸhrung in das Biblische HebrŠisch. ZŸrich: Theologischer Verlag, 1994 (Anhang: Biblisches AramŠisch fŸr Kenner und Kšnner des Biblischen HebrŠisch).

3. Gesenius, Wilhelm/ Kautzsch, E. HebrŠsiche Grammatik. Leipzig, 281909(=GK).> tr. by Cowley, A.E. Gesenius' Hebrew Grammar. Oxford: Clarendon, 1910, 1985.

4. Gibson J.C.L. Davidson's introductiory Hebrew Grammar. Syntax. Edinburgh: T.& T. Clark, 41994.

5. Jenni, Ernst. Lehrbuch der HebrŠischen Sprache des Alten Testaments. Basel/Stuttgart: Verlag Helbing/Lichtenbahn, 1978.

6. JoŸon, Paul. Grammaire de l'Hebreu Biblique. Rom: Institut Biblique Pontifical, 1923. > tr. by Muraoka, T. A Grammar of Biblical Hebrew. 2 vols (subsidia biblica 14/I,II). Roma: Pontificio Instituto Biblico, 1991.

7. Meyer, R. HebrŠische Grammatik. Berlin. I/II/III/IV. Berlin, 31966/31969/31972/1972.

= Mit dem Nachwort von U.RŸterswšrden. Berlin/New York, 1992.

¡¡

1.2.3. ¿ª»çÀû ¹®¹ýÀ̳ª ¹®Àå·Ð

1. Bauer, H./ Leander, P. Historische Grammatik der hebrŠischen Sprache des Alten Testaments. Bd.1. Halle, 1922.

2. Brockelman, Carl. HebrŠische Syntax. Neukirchen: Neukirchener Verlag, 1956.

3. Kutscher, E.Y. A History of the Hebrew Language. Leiden: E.J.Brill, 1982.

4. Michel, Diethelm. Grundlegung einer hebrŠischen Syntax. I. Sprachwissenschaftliche Methodik Genus und Numerus des Nomens. Neukirchen-Vluyn: Neukirchener Verlag, 1977.

5. Waltke, B./ O'Connor, M. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990.

¡¡

1.3. ¼º¼­ ¾Æ¶÷¾î ¹®¹ý

1. Rosenthal, Franz. A Grammar of Biblical Aramaic. Wiesbaden: Harrasowitz, 1961.> ÇÁ¶õÃ÷ ·ÎÁ¨Å» Àú. ¾È¿µº¹ ¿ª. ¼º°æ ¾Æ¶÷¾î ¹®¹ý. ¼­¿ï: ±âµ¶±³¹®¼­¼±±³È¸, 1984.

2. Bauer, Hans/Leander, Pontus. Grammatik des Biblisch-AramŠischen. 1927. Nachdruck - Hildesheim: Georg Olms Verlagsbuchhandlung,

3. Bauer, Hans/Leander, Pontus. Kurzgefasste Biblisch-AramŠische Grammatik mit Texten und Glossar. Halle/Saale: Max Niemeyer Verlag, 1929 = Hildesheim/ZŸrich/New York: Georg Olms Verlag, 1990.

4. Segert, Stanislav. AltaramŠische Grammatik mit Bibliographie, Chrestomathie und Glossar. Leipzig: VEB Verlag EnzyklopŠdie Leipzig, 41990.

¡¡

1.4. ¼º¼­ È÷ºê¸®¾î ¾Æ¶÷¾î »çÀü

1. °í¿µ¹Î ÆíÀú. ±¸¾à¼º¼­ È÷ºê¸®¾î »çÀü. ¼­¿ï: ±âµ¶±³¹®»ç, 1973.

2. Feyerabend, Karl. Langenscheidt's Pocket Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. Berlin/MŸnchen, 161967.> ¶û°Õ¼ÝÀÌÆ® ¿øÀú. Ä® Æä¾î·¯º¥µå ÆíÀú. ±èÁøÈ« Æí¿ª. È÷ºê¸®¾î-Çѱ¹¾î »çÀü. ¼­¿ï: »ý¸íÀÇ ¸»¾¸»ç. 1977.

3. Holladay, William L. (ed.) A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament based upon the lexical work of Ludwig Koehler and Walter Baumgartner. Leiden: E.J.Brill, 1971.> Àª¸®¾Ï L. ÇÒ·¯µ¥ÀÌ ÆíÁý. ¼Õ¼®ÅÂ, À̺´´ö °ø¿ª. ±¸¾à¼º°æÀÇ °£Ã߸° È÷ºê¸®¾î ¾Æ¶÷¾î »çÀü. ¼­¿ï: µµ¼­ÃâÆÇ Âü¸», 1994.

4. Brown, Francis/ Driver ,S.R./Briggs,Charles A. (ed.).A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament with an Apendix containing the Biblical Aramaic, based on the Lexicon of William Gesenius as translated by Edward Robinson(=BDB). Oxford: Clarendon Press, 1907.

5. Clines, D.J.A.(ed.). The Dictionary of Classical Hebrew. Vol.1,2,3,4. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1993,1995,1996,1998(¾ÆÁ÷ ¹Ì¿Ï¼ºÀÓ).

6. Koehler, Ludwig/ Baumgartner , Walter(hg.), Walter. Lexicon in Veteris Testamenti Libros(=KB). Leiden: E.J.Brill, 1953; with Supplementum, 1958.

7. Kšhler, Ludwig/ Baumgartner, Walter (hg.). HebrŠisches und AramŠisches Lexicon zum Alten Testament (=HAL). Bd.I/II/III/IV/V(¾Æ¶÷¾î ºÎºÐ)/Supplementenband. Leiden/New York/London: E.J.Brill, 1967/74/83/90/95/96; I§V in 2BŠnde,1995.> Tr. & ed. under the supervision of M.E.J.Richardson. The Hebrew and Aramaiac Lexicon of the Old Testament. Vol.1-4. New York/Kšln: E.J.Brill, 1994-1999(È÷ºê¸®¾î ºÎºÐÀº ¿Ï¿ªµÊ).

8. Dalman, Gustav H. AramŠisch-NeuhebrŠisches Handwšrterbuch zu Targum, Talmud und Midrasch. Gšttingen: Verlag von Eduard Pfeiffer, 3.Nachdruck der 3.Auflge von 1938 = Hildesheim/ZŸrich/New York: Georg Olms Verlag, 1997.

1.5. Ä¥½ÊÀΰæ Çï¶ó¾î ¹®¹ý

1. Conybeare, F.C./ Stock, st. George. A Grammar of Septuaginata Greek. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1905.

2. Thackery, H.St. A Grammar of the Old Testament in Greek according to the Septuagint. Vol.1. Cambridge, 1909(Reprint: 1978).

¡¡

¹Ù·Î°¡±â<»õâ¶ç¿ì±â>
°­ÀÇÀÚ·á°Ô½ÃÆÇ
°­¿¬¿ø°í°Ô½ÃÆÇ
±â°í¹®°Ô½ÃÆÇ
¹®Çå¼Ò°³°Ô½ÃÆÇ
¼³±³¿ø°í°Ô½ÃÆÇ
¿¹½Ä¹®°Ô½ÃÆÇ
Âù¼Û°ú³ë·¡
Çѱ۹ٷξ²±â
¹¯°í´äÇϱâ
ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ
¹æ¸í·Ï
Ãßõ»çÀÌÆ®

¡¡
¡¡
¡¡
¹Úµ¿Çö¿¡°Ô ¸ÞÀÏÀ» º¸³»½Ã·Á¸é ¿©±â¸¦ ´©¸£¼¼¿ä. »ì~¦
 
All rights reserved by D. H. Park.